20考研英語翻譯新聞熱詞:移動(dòng)支付
翻譯題型應(yīng)該是整個(gè)復(fù)習(xí)過程中的一大難點(diǎn)。很多同學(xué)不知道到該如何下手,一直刷題沒有重點(diǎn)也很難取得良好的效果??忌枰莆粘浞值脑~匯量和翻譯技巧才能更好地翻譯,拿到高分。我們還要注意關(guān)注新聞要點(diǎn),時(shí)事熱詞,緊跟發(fā)展,充實(shí)詞庫,提升翻譯能力。今天跨考教育小編分享翻譯新聞熱詞:移動(dòng)支付 mobile payment,希望大家能夠?qū)W以致用。
移動(dòng)支付 mobile payment
China's mobile payment index was 197.84 in 2018 and the scale of China's digital economy reached 31.3 trillion yuan in the same year, accounting for 34.8 percent of the county's GDP. Shanghai, Hangzhou and Beijing are the top three cities for robust development of mobile payment in China, according to the report.
報(bào)告顯示,2018年末,中國移動(dòng)支付發(fā)展指數(shù)(CMPI)為197.84,2018年我國數(shù)字經(jīng)濟(jì)規(guī)模達(dá)31.3萬億元,占GDP比重為34.8%。上海、杭州、北京位列移動(dòng)支付前三強(qiáng)。
【單詞講解】
Account for在這里表示“(在數(shù)量、比例上)占”,后面一般會(huì)跟表示占比的數(shù)字或者描述性表達(dá),比如:They account for less than five percent of the population.(他們?cè)诳側(cè)丝谥械谋壤坏?%。)另外,account for還可以表示“對(duì)...負(fù)責(zé);對(duì)...作出說明(解釋)”,比如:The president must account for his government's reforms.(總統(tǒng)必須為他的政府改革負(fù)責(zé)。)I couldn't account for the loss.(這次失利,我沒法解釋。)
在一些新聞報(bào)道中,我們經(jīng)常會(huì)看到“At least 300 civilians are unaccounted for”這樣的表達(dá),在這里,unaccounted for就是“下落不明”的意思。
中國移動(dòng)支付發(fā)展指數(shù)(China's mobile payment index)由國家信息中心、中國經(jīng)濟(jì)信息社及螞蟻金融服務(wù)集團(tuán)聯(lián)合編制,從信息化基礎(chǔ)(digital infrastructure)、商業(yè)消費(fèi)(business consumption)和政務(wù)民生支付(payments related to government affairs and people's livelihoods)三個(gè)維度測度移動(dòng)支付與城市競爭力的互促關(guān)系,為引領(lǐng)城市發(fā)展轉(zhuǎn)型,提升城市治理能力提供了參考路徑。
According to the report, the top 10 cities in terms of the 2018 mobile payment index are Shanghai, Hangzhou, Beijing, Wuhan, Chongqing, Tianjin, Shenzhen, Guangzhou, Wenzhou and Nanjing.
報(bào)告顯示,2018年,移動(dòng)支付總指數(shù)前十強(qiáng)城市包括:上海、杭州、北京、武漢、重慶、天津、深圳、廣州、溫州、南京。
報(bào)告指出,我國移動(dòng)支付發(fā)展水平呈現(xiàn)東高西低的階梯狀分布,一線城市領(lǐng)跑態(tài)勢(shì)明顯,移動(dòng)支付十強(qiáng)城市集中分布在京津冀、長三角、珠三角三大經(jīng)濟(jì)區(qū)域內(nèi)(Beijing-Tianjin-Hebei, the Yangtze River Delta, and the Pearl River Delta economic hubs)。
報(bào)告認(rèn)為,隨著應(yīng)用場景不斷豐富,移動(dòng)支付已成為推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的重要力量(an important driving force for social economic development)。移動(dòng)支付不僅改造了傳統(tǒng)消費(fèi)形態(tài),而且催生了新的商業(yè)模式和產(chǎn)業(yè)鏈條(generate new business models and industry chains)。同時(shí),移動(dòng)支付為信用社會(huì)建設(shè)提供了廣闊的天然土壤,為彌合區(qū)域發(fā)展差距提供了有效的抓手。
來源:中國日?qǐng)?bào)英語點(diǎn)津
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!
考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) | 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時(shí)間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |