2018考研英語翻譯方法五:詞類轉(zhuǎn)換
2018考研英語翻譯技巧::詞類轉(zhuǎn)換
(1)轉(zhuǎn)譯成動詞
1)名詞轉(zhuǎn)換成動詞
經(jīng)典例題: Interest in historical methods has arisen,less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.
分析:interest在原文中是名詞,而在譯文中為了符合中文的表達方式,在不改變意思的前提下,將它改成動詞。
參考譯文: 人們之所以關(guān)注歷史研究的方法,主要是因為史學(xué)家們內(nèi)部分歧過大,其次才是因為外界并不認為歷史是一門學(xué)科。(1999年真題)
經(jīng)典例題: With the click of a mouse,information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the dizzying speed of seven_and_a_half times around the earth per second.
參考譯文: 只要一點鼠標(biāo),來自世界另一端的信息便會以每秒繞地球七周半的驚人速度傳輸?shù)侥愕碾娔X屏幕上。
2)形容詞轉(zhuǎn)換成動詞
經(jīng)典例題: Additional social stresses may also occur because of the population explosion problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
參考譯文: 由于人口的猛增或大量人口流動(現(xiàn)代交通工具使大量人口流動變得相對容易)所造成的種種問題也會增加社會壓力。(2000年真題)
經(jīng)典例題: Doctors have said that they are not sure they can save his life. 參考譯文: 醫(yī)生們說他們不敢肯定能否救得了他的命。 Success is dependent on his effort. 參考譯文 成功與否取決于他的努力。
3)副詞轉(zhuǎn)換成動詞
經(jīng)典例題: She opened the window to let fresh air in. 參考譯文: 她把窗子打開,讓新鮮空氣進來。
4)介詞轉(zhuǎn)換成動詞
經(jīng)典例題: Many laboratories are developing medicines against AIDS. 參考譯文: 許多實驗室正在研制治療艾滋病的藥物。
經(jīng)典例題: “Coming!”Away she skimmed over the lawn,up the path,up the steps,across the veranda,and into the porch. 參考譯文: “來了!”她轉(zhuǎn)身蹦著跳著地跑了,越過草地,跑上小徑,跨上臺階,穿過涼臺,進了門廊。
(2)轉(zhuǎn)換成名詞
1)動詞轉(zhuǎn)換成名詞
經(jīng)典例題: The university aims at the first rate of the world. 參考譯文學(xué)校的目標(biāo)是世界一流。
經(jīng)典例題: The net and electronic commerce will foster a large number of free_fancers,and this will affect social structure in a big way.
參考譯文: 網(wǎng)絡(luò)和電子商業(yè)將會造就一大批自由職業(yè)者,從而將對社會結(jié)構(gòu)產(chǎn)生深遠的影響。 經(jīng)典例題: Numerous abstentions marked the French elections. 參考譯文: 這次法國選舉的特點是棄權(quán)的人多。
2)形容詞轉(zhuǎn)換成名詞
經(jīng)典例題: They did their best to help the sick and the wounded. 參考譯文: 他們盡了最大努力幫助病號和傷號。
經(jīng)典例題: The different production cost is closely associated with the sources of power. 參考譯文: 生產(chǎn)成本的差異與能源密切相關(guān)。
3)代詞轉(zhuǎn)換成名詞
經(jīng)典例題: According to a growing body of evidence,the chemicals that make up many plastics may migrate out of the material and into foods and fluids,ending up in your body.
分析: your body直譯是“你的身體”,而細讀原文,我們發(fā)現(xiàn)其實your body是泛指人體。作者為了引起與讀者的共鳴,用了與讀者更息息相關(guān)的your。在翻譯時,應(yīng)將此代詞轉(zhuǎn)換成名詞,體現(xiàn)其真實含義。
參考譯文 越來越多的證據(jù)表明,許多塑料制品的化學(xué)成分會移動到食物或流體上去,最終進入人體內(nèi)。
經(jīng)典例題: Though we can’t see it,there is air all around us.參考譯文雖然我們看不見空氣,可我們周圍到處都有空氣。
4)副詞轉(zhuǎn)換成名詞
經(jīng)典例題: The new type of machine is shown schematically in Figure1. 參考譯文 圖一所示是這種新型機器的簡圖。
經(jīng)典例題: Internally the earth consists of two parts,a core and a mantle.參考譯文地球的內(nèi)部由兩部分組成:地核和地幔。
(3)轉(zhuǎn)換成形容詞
1)副詞轉(zhuǎn)換成形容詞
經(jīng)典例題: The engineer had prepared meticulously for his design. 參考譯文: 工程師為這次設(shè)計做了十分周密的準(zhǔn)備。
經(jīng)典例題: When tables and other materials are included,they should be conveniently placed,so that a student can consult them without turning over too many pages.
參考譯文: 當(dāng)書中列有表格或其他參考資料時,應(yīng)當(dāng)將這些內(nèi)容編排在適當(dāng)?shù)奈恢?,以便使學(xué)生在查閱時,不必翻太多的書頁。
2)名詞轉(zhuǎn)換成形容詞
經(jīng)典例題: Most teenagers feel no difficulty in learning and operating computers. 參考譯文: 絕大部分青少年在學(xué)習(xí)和操作電腦方面并不覺得困難。
經(jīng)典例題: The instrument has been welcomed by users because of its stability in serviceability,reliability in operation and simplicity in maintenance.
參考譯文: 該儀器性能穩(wěn)定,操作可靠,維護方便,因而受到用戶的歡迎。
(4)轉(zhuǎn)換成副詞 形容詞轉(zhuǎn)換成副詞
經(jīng)典例題: The wide application of electronic machines in scientific work,in designing and in economic calculations will free man from the labor of complicated computations.
參考譯文: 在科學(xué)研究、設(shè)計和經(jīng)濟計算方面廣泛地應(yīng)用電子計算機可以使人們從繁重的計算勞動中解放出來。
經(jīng)典例題: By dialing the right number,you may be able to select a play,golf lesson or lecture in physics,from a pre-taped library in a remote city,for showing on your home screen.
參考譯文 只要撥對了號碼,你就可以在家里電視機上選看到由遠方城市一座圖書館發(fā)出的預(yù)先錄制的一出戲,一堂打高爾夫球的講課,或者一次物理學(xué)講演。
2018考研的小伙伴,趕緊來搭載一輪復(fù)習(xí)啟動的快車吧!跨考全年集訓(xùn)營3月20日即將開營,專業(yè)名師的輔導(dǎo),專職班主任的督促,各種類型純良的小伙伴,我們一起找回高三時期的友情,用一年的共同奮斗,實現(xiàn)心中所愿! 2018開學(xué)季全年集訓(xùn)立減5000元!
領(lǐng)取2018考研全年集訓(xùn)好禮 2018考研集訓(xùn)暢學(xué)詳情咨詢
開學(xué)季給你最有料的 | ||
重點關(guān)注 | 34所自主劃線院校錄取分?jǐn)?shù)查詢 | 院校招生目錄及簡章 |
各大院校復(fù)試信息匯總 | 2017考研調(diào)劑信息匯總 | |
2018考研知識“養(yǎng)肥”計劃 | 2018考研時間安排 | 2018考研公共課知識“養(yǎng)肥”計劃 |
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多
考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) | 34所自劃線院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |