20考研英語翻譯命題練習:法律學習的必要性
點擊查看:2020考研英語翻譯命題練習大匯總
翻譯題型應該是整個復習過程中的一大難點。很多同學不知道到該如何下手,一直刷題沒有重點也很難取得良好的效果??佳杏⒄Z翻譯備考需要大量的聯(lián)系和積累,今天跨考教育小編整理了考研英語??嫉姆g命題練習,希望大家能夠?qū)W以致用。
Traditionally, legal learning has been viewed // in such institutions as the special preserve of a lawyer, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person.
詞匯要點:
1) institution //n. 機構(gòu);慣例
2) preserve //n. 經(jīng)過加工保存的水果,保留區(qū),某人所專有的活動或愛好
3) intellectual //adj. 智力的,知識的
結(jié)構(gòu)要點:
1) 主干結(jié)構(gòu)是一個被動態(tài)legal learning has beenviewed…as…,尤其要注意viewed后面接了as。
漢譯邏輯要點:
1) in such institution可能有人會翻譯為“在這樣的機構(gòu)中”,這樣不好。如果注意到such這個詞的指代關(guān)系,看看上一句話最后兩個單詞Canadian universities就可以知道,such institution指的是“大學”。所以,最好翻譯為“在這類學校中”。
2) legal learning has been viewed in such institutions as…中有被動態(tài)。直接翻譯的話,是“法律學習被這類學??醋魇?hellip;”。根據(jù)被動結(jié)構(gòu)的翻譯方法,最好“少用被字”,轉(zhuǎn)而采用“主賓顛倒”的方式來翻譯為,把介詞短語in such institutions中的名詞such institutions翻譯為中文主語:這類學校把法律學習看作是….。
3) the special preserve of lawyers這個部分稍微難處理一點的是單詞preserve。它可以當作動詞用,是“保存”的意思,所以,名詞的基本意思也是“保存,保存下來的東西”。但是,它還有一個意思,就是“被認為是某人所專有的活動或者愛好”。所以,這里需要翻譯為:律師們專有的活動。
4) the intellectual equipment直譯為“知識裝備”,但是不太符合漢語習慣,調(diào)整一下,“知識儲備,知識素養(yǎng),知識體系”都可以。而an educated person是“一個受過教育的人”。
完整譯文:
長久以來,這類學校把法律學習看作是律師所專有的,而不是一個受過教育者的知識儲備的必要組成部分。
2022考研初復試已經(jīng)接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數(shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務 |