2016考研英語必讀《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》節(jié)選:天體物理
Astrophysics
天體物理
Dust to dust
塵歸塵,土歸土
A dramatic recent “discovery” in physics is looking rather dodgy
近期,物理學(xué)中的一項(xiàng)戲劇性發(fā)現(xiàn)看上出非常模糊
IN MARCH Chao-Lin Kuo, an astrophysicist at Stanford University, filmed himself knocking on the door of his colleague Andrei Linde. In the 1980s Dr Linde was one of several cosmologists who developed the theory of cosmic inflation, which holds that, in the first instants of its existence,the universe underwent a brief period of faster-than-light expansion.
三月,斯坦福大學(xué)天體物理學(xué)家郭兆林拍下了自己造訪同事Andrei Linde 的一幕。上世紀(jì)80 年代,Linden 博士是少有的幾位發(fā)展了宇宙膨脹論的宇宙學(xué)家。宇宙膨脹論認(rèn)為,在其出現(xiàn)的那一瞬間,宇宙經(jīng)歷了一段超光速膨脹。
Because inflation neatly cleaves several knotty problems in cosmology, many astrophysicists (though not all) subscribe to the theory. But direct, unambiguous evidence for it has been lacking. That was why Dr Kuo was visiting Dr Linde—to tell him that, thanks to the work of a telescope in Antarctica called BICEP-2, such evidence had now been found. After digesting the news, an emotional Dr Linde broke open a bottle of champagne to celebrate. The video has been viewed almost 3m times.
因?yàn)榕蛎浾撃芡暾忉層钪鎸W(xué)中的一些難題,許多天體物理學(xué)家都傾向于該理論。但是膨脹論仍缺乏直接、清晰的證據(jù)。這正是郭博士拜訪Linde 博士的原因—在南極洲的BICEP-2天文望遠(yuǎn)鏡發(fā)現(xiàn)了這種證據(jù)。收到消息后,Linde 博士開了一瓶香檳來慶祝。這段視頻已經(jīng)被瀏覽了將近300 萬次。
It now seems that Dr Kuo might have to make a new video, informing Dr Linde that he has wasted a bottle of bubbly. A paper just released by the team behind Planck, a European space telescope, casts serious doubt on the BICEP-2 result. What looked like a clear window back into the earliest moments of the universe might simply have been a faint glow from the diaphanous clouds of dust that exist between the stars.
現(xiàn)在好像郭博士不得不再做一個(gè)視頻,告訴Linde 博士他浪費(fèi)了一瓶香檳。新近有文獻(xiàn)報(bào)道稱,歐洲的普朗克天文望遠(yuǎn)鏡拍到了對(duì)BICEP 研究構(gòu)成重大質(zhì)疑的結(jié)果?;厮莸接钪孀畛鯐r(shí)間,看上去似乎是清晰的窗戶的圖像可能僅僅是恒星間的透明灰云折射的淡淡光芒。
The BICEP-2 team, led by John Kovac of Harvard University, had been studying the cosmic microwave background radiation (CMB)—a weak bath of radiation, left over from the Big Bang, that suffuses the universe. They were looking for evidence of primordial gravitational waves.These are ripples in the fabric of space, created, if the theory of inflation is correct, as the early universe was undergoing its post-creation growth spurt.
由哈佛大學(xué)John Kovac 領(lǐng)導(dǎo)的BICEP-2 小組長(zhǎng)期研究宇宙微波背景輻射,即一種由大爆炸產(chǎn)生的微弱輻射,彌漫在宇宙中。他們?cè)谡覍ぴ家Σǖ淖C據(jù)。如果膨脹論是正確的的話,那么這種由宇宙在初創(chuàng)后迸發(fā)過程中產(chǎn)生的波會(huì)存在于空間架構(gòu)中。
A dusty trail
布滿塵埃的小徑
Such waves should have left a distinctive, polarised mark imprinted upon the CMB. And, in a press conference on March 17th, that is exactly what the BICEP-2 team claimed to have found. It was the biggest news in physics since the discovery, in 2012, of the Higgs boson, and it was widely covered (including in The Economist). Not only would the BICEP result have confirmed the theory of inflation, but studying the gravitational waves it purported to have found would have given cosmologists a way to look back to the very earliest moments of the universe.
這種波應(yīng)該在宇宙微波輻射背景上留下了一個(gè)獨(dú)特的、極化的記號(hào)。并且,在3 月17 日的新聞發(fā)布會(huì)上,BICEP-2 小組宣布發(fā)現(xiàn)的,正是這個(gè)記號(hào)。這是從2012 年希格斯玻色子發(fā)現(xiàn)以來,物理學(xué)界最大的新聞,并廣為傳播(包括《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》)。BICEP 的結(jié)果不僅確認(rèn)了膨脹論這么簡(jiǎn)單,研究他們宣稱所發(fā)現(xiàn)的引力波,將為宇宙學(xué)家提供一條回溯宇宙最開始的時(shí)刻的方法。
But gravitational waves are not the only things that BICEP-2 might have picked up. The Milky Way is filled with thin clouds of interstellar dust which, under the influence of the galaxy's magnetic field, scatter and polarise starlight. The BICEP team were confident that the contamination from the dust was small enough not to affect their detection of gravitational waves.But the behaviour of the dust is poorly understood, says Chris Lintott, an astronomer at Oxford University, and not everyone was convinced.
但是引力波并不是BICEP-2 發(fā)現(xiàn)的唯一一件事情。銀河中遍布的星級(jí)塵埃,在星系磁場(chǎng)的作用下,散射或極化星光。BICEP 小組相信,灰塵的污染非常小,不足以影響其對(duì)引力波的測(cè)定。但是牛津大學(xué)的天文學(xué)家Chris Lintott 稱,對(duì)灰塵行跡我們理解不足,而且無法令所有人信服。
The Planck results suggest that they were right to be sceptical. The European telescope has just unveiled a map of dust density across the entire sky. It suggests that, contrary to the BICEP team's hopes, the signal from the dust is so strong that the telescope might well have seen no primordial gravity waves at all.
Planck 小組的結(jié)果說明,懷疑論者是正確的。歐洲天文望遠(yuǎn)鏡最近提出了一份整個(gè)天空中的灰塵的密度分布圖。分布圖顯示,同BICEP 小組的假定相反,灰塵發(fā)出的信號(hào)很強(qiáng),天文望遠(yuǎn)鏡甚至無法檢測(cè)到任何的原始引力波。
That, at least, is the most likely interpretation, but it is not the only one. The Planck team are careful to stop short of saying that their results are fatal to BICEP's claims, pointing out that applying their data to the BICEP results involves considerable “ statistical and systematic uncertainties”. There are, in other words, a couple of glimmers of hope that signs of inflation have actually been seen. One is that the precise behaviour of the dust is still mysterious, which means the mathematical transformations used to apply Planck's data to BICEP's results may turn out to be incorrect. And even if those maths are sound, statistics may ride to the rescue—for if the amount of radiation from the dust is at the lowest end of Planck's estimates, a small gravitational-wave signal may survive.
至少這是最有可能的解釋。但卻不是唯一的。普朗克小組謹(jǐn)慎地不曾宣稱他們的結(jié)果對(duì)BICEP 小組的聲明有顛覆效果,而是指出,將他們所獲得的數(shù)據(jù)應(yīng)用于BICEP 的結(jié)論中會(huì)產(chǎn)生可觀的“統(tǒng)計(jì)學(xué)和系統(tǒng)上的不確定性”。換句話說,有些閃爍有望作為膨脹論確實(shí)存在的證據(jù)。一方面,灰塵行跡的精確表述依然是個(gè)謎,也就是說,將普朗克小組的數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換為BICEP 結(jié)果的數(shù)學(xué)過程可能是錯(cuò)誤的。而且即使這些數(shù)學(xué)轉(zhuǎn)換可靠,數(shù)據(jù)也可能出現(xiàn)問題。因?yàn)槿绻覊m的輻射數(shù)量處在普朗克小組估計(jì)的最低端,可能會(huì)有一點(diǎn)點(diǎn)引力波信號(hào)留存。
Rowing back on a triumphant announcement about the first instants of creation may be a little embarrassing, but the saga is a useful reminder of how science works. There is no suggestion that anyone has behaved dishonourably. Admittedly, the BICEP team's original press conference looks,with hindsight, seriously overconfident. More information-sharing between the various gravitational wave-hunters, all of whom guard their data jealously, might have helped tone down the triumphalism. But science, ideally, proceeds by exactly this sort of good-faith argument and honourable squabbling—until the weight of evidence forces one side to admit defeat.
收回早期的勝利宣言可能有點(diǎn)尷尬,但是這個(gè)冒險(xiǎn)非常恰當(dāng)?shù)靥嵝蚜宋覀?,科學(xué)工作者的工作方式。沒人會(huì)覺得誰的表現(xiàn)有愧其身份。固然,BICEP 小組最初的新聞發(fā)布會(huì),事后來看,過度自信了。在各種引力波守望者當(dāng)中共享貢多信息可能有助于緩和這種勝利主義,可惜他們都視自己的數(shù)據(jù)如命根子。但是,想象中的科學(xué),正是通過這種善意的爭(zhēng)論和尊重彼此的吵鬧,直到證據(jù)的分量迫使一方承認(rèn)失敗。
That could happen soon: the Planck and BICEP teams have pooled their data and are working on a joint paper, expected to be published in the next few months. Information from other gravity-wave hunting experiments—including some run by the BICEP team themselves—will shed extra light, too. It is not yet impossible that Dr Kovac and his colleagues will be proved right after all. But at this point it would take a brave cosmologist to bet on it.
這一幕可能很快上演:普朗克小組和BICEP 小組已將各自的數(shù)據(jù)湊到一起,并聯(lián)合撰寫論文,預(yù)計(jì)將于接下來的幾個(gè)月中發(fā)表。通過其他引力波探測(cè)實(shí)驗(yàn),包括BICEP 小組自己的,將會(huì)擺脫多余的光??赡茏罱KKovac 博士及其同事無法自圓其說。但在這一時(shí)刻,需要勇敢的天文學(xué)家站出來孤注一擲。
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!
考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) | 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時(shí)間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |