您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2020考研英語閱讀復習:考研學霸的小技巧

最后更新時間:2019-06-20 15:01:12
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  時光如梭,參加2020考研的同學們也已經(jīng)投身到戰(zhàn)斗中了,英語復習一直是考研路上的一道難以跨越的砍,但是有一點大家是比較明確的,那就是得英語者得考研,得閱讀者,得英語。針對如此重要的模塊,小編整理了一套考研英語閱讀實用技巧,希望能夠幫助廣大考生順利獲得高分。

  一、瀏覽題干,概括題干核心信息詞

  考研閱讀每篇文章字數(shù)都在400字左右,而文章后面只對應的有五道題,故而題干所涵蓋的信息勢必是文章中的核心信息,其余的細節(jié)信息很少作為考點來考。

  因此,瀏覽題干,概括題干核心信息詞,重點關注反復出現(xiàn)的信息詞,可以迅速地幫助考生確定全文的中心思想,以及全文大概的框架結構,從而大大減少了考生看閱讀文章時茫然不知所措的壓力。

  二、精讀文章首段

  西方人習慣于開門見山,所以,全文開頭作者一定會交代全文的主要內(nèi)容。不過在精讀首段時,較高的境界是把注意力集中在作者的思想上,而不是個別零碎單詞上。比如讀到but的時候,應該能夠“預見”到下一句的意思與上一句的不同,意思相反。作者重點想表達的想法是在but后。

  能夠抓住文章的主題及文章的脈絡,這樣就越讀越明白,而不是只見樹木,不見森林。因此,在精讀首段時,考生需要先明確句子和句子之間的關系,從而找到重點句。

  句間關系分為順承和轉(zhuǎn)折兩種類型。順承關系指的是前后兩句之間內(nèi)容相近或相輔相成,通常包括:因果,解釋說明,舉例說明,并列,遞進等關系。

  轉(zhuǎn)折關系一般指的是前后兩句之間內(nèi)容相反,通常由以下轉(zhuǎn)折詞連接:however,yet,but,while,nevertheless等。

  三、閱讀其余各段首句

  閱讀其余各段首句,理清各段與中心思想之間的關系。

  英語文章的邏輯性非常強,每個段落之間都是有很強的邏輯關系的。比如,第一段描述了某種現(xiàn)象,第二段就會針對這個現(xiàn)象分析原因,或者具體闡釋這個現(xiàn)象在現(xiàn)實中的體現(xiàn)。

  所以,我們一定要透過表明的內(nèi)容看明白段落和中心思想之間的關系,明白每個段落都不是孤立的,都是和全文主旨有某種邏輯關聯(lián)。

  這比單純地看懂瑣碎的單詞、句意更加重要。因為弄明白邏輯關系以后,全文的思路和框架結構就會很清楚,能夠準確高效地理解全文內(nèi)容。

  四、標點符號解題妙招

  1、問號

  考研英語閱讀文章中的問號一般都是設問的功能,只問不答,答案不言自明,請一定認真品味作者想要表達的真實含義。比如 2014年閱讀text1:

  中有句話"We're doing these things because we know they help people stay off benefits and help those on benefits get into work faster。" Help? Really?

  此處help?really?中問號就暗示我們作者對以上的說法是非常不以為然的。

  同時,關于問號,我們還需要注意如果一篇文章開篇就是問句,那么則屬于問題答案型文章,對問題的回答就是全文主旨。比如1996年text4:

  第一段:What accounts for the great outburst of major inventions in early America-breakthroughs such as the telegraph , the steamboat and the weaving machine?那么這篇文章的中心,我們就一目了然了。

  2、冒號

  冒號前后是從抽象到具體的過程,后面進一步補充說明前面的內(nèi)容。所以我們往往可以分句冒號后面的東西來準確理解冒號之前的內(nèi)容。1997年題目 問劃線單詞的意思,原文如下:We live in a society in which the medicinal and social use of substances (drugs) is pervasive: an aspirin to quiet a headache, some wine to be sociable, coffee to get going in the morning, a cigarette for the nerves. 那么我們根據(jù)冒號之后的解釋,可以很輕易的從[A] widespread [B] overwhelming [C] piercing [D] fashionable 中選出正確答案 [A]。

  3、破折號

  如果句子出先一個破折號,則表明后面的內(nèi)容對破折號之前的內(nèi)容起補充說明或評價判斷的作用,類似于冒號;

  如果句子中間有兩個破折號,如In Australia-where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part-other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia。

  兩破折號之間所夾內(nèi)容通常稱為"插入語"起補充說明作用,在考研30年的歷史中,兩個破折號之間的插入語從來沒有出過正確答案,所以可先跳過不看,以減少閱讀量。

  4、分號

  分號前后是并列關系,如果句中有一個分號,則表明分號前后語義相同,如1997年閱讀中有道題目問69.The sentence"This is no flash in the pan" (Line 5, Paragraph 3) means that ________?;氐皆闹校篢his is no flash in the pan; over the past couple of years, inflation has been consistently lower than expected in Britain and America。

  那么根據(jù)分號前后語義相同我們很容易選出正確答案為[A] the low inflation rate will last for some time。

  如果句中出現(xiàn)兩個或以上的分號,則表明分號前后的東西在結構上是并列的。如96年第四篇中Among the many shaping factors, I would single out the country's excellent elementary schools; a labor force that welcomed the new technology; the practice of giving premiums to inventors ; and above all the American genius for nonverbal , "spatial" thinking about things technological。

  5、引號

  引號有三種作用①引用,②強調(diào),③諷刺

  尤其需要注意的是第三種表示諷刺的作用,因為它往往暗示著作者并不認同的態(tài)度。比如"Scientific" creationism, which is being pushed by some for"equal time" in the classrooms whenever the scientific accounts of evolution are given, is based on religion, not science。這句話中creationism前面的Scientific加了引號,就表明作者認為創(chuàng)始論其實是不科學的。那么題 目"Creationism" in the passage refers to ________. [A] evolution in its true sense as to the origin of the universe[B] a notion of the creation of religion [C] the scientific explanation of the earth formation [D] the deceptive theory about the origin of the universe中正確答案就顯然為[D]了。

  那么,我們怎么能知道具體到某句話中,引號到底是表示引用,強調(diào),還是表示諷刺呢?通常,如果加引號的詞是含有褒義或者說正向意義的詞,那么加了引號就表明的是諷刺了。

  6、逗號

  逗號主要是用于分割并列成分。在考研閱讀中,如果逗號之前人名、地名、機構名稱等專有名詞,逗號之后或者兩個逗號之間內(nèi)容為對這些內(nèi)容的身份、 地位等等的解釋說明成分時,通常與解題無關,可以跳過不看。比如In order to "change lives for the better" and reduce "dependency,"George Osborne, Chancellor of the Exchequer, introduced the "upfront work search" scheme。中,Chancellor of the Exchequer就可以跳過不讀。

  7、括號

  括號也表示解釋說明,跟破折號一樣既可以解釋前面的名詞也可以解釋前面的句子,需要根據(jù)括號的位置去判斷。例如:Urban Japanese have long endured lengthy commutes (travels to and from work) and crowded living conditions.像這樣括號在句號的里面,解釋的就是離其最近的名詞。像Anyway, the townsfolk can't understand why the Royal Shakespeare Company needs a subsidy. (The theatre has broken attendance records for three years in a row. Last year its 1,431 seats were 94 percent occupied all year long and this year they'll do better.)這個例句中,括號在句號的外面,解釋的就是前面的一句話。

  五、做完題目

  做題的過程中,借助題干的核心信息詞,在文章中找到題干核心詞的出處,善于總結正確答案的規(guī)律,你會發(fā)現(xiàn),正確選項總是和段落主題句有直接或間接的關系。

  因此能不能快速準確的找到正確選項,其實就是做考察你能不能快速找到這一段話中最重要的觀點內(nèi)容。做完每道題,無論對錯,都一定要分析正確選項為何正確,正確選項在文章中的出處是在什么位置。

  這樣才能總結歸納出考官善于挖考點和設置正確選項的位置,從而在以后做題的過程中更加有針對性,能夠直接鎖定答案。

  六、通讀全文,查單詞,翻譯長句

  畢竟現(xiàn)在仍然是基礎階段,所以基本功對每個同學來說都是至關重要的,詞匯量和長難句分析能力決定了后期強化和沖刺階段的進步空間能有多大。

  所以每篇文章做完題以后,一定要把全文通讀一遍,處理全文所有的生單詞和長難句,并翻譯長難句。這樣奠定了扎實的基本功以后,再加上后期的題型答題技巧訓練,在考研英語閱讀部分一定會有很大突破。

  總之,復習英語閱讀的時候不要慌,要想著站在出題人的角度思考,這道題是想要考察什么,想到了,答題的思路也就有了,題目也都變得更順眼了。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220