2018考研英語:敲黑板!句子中的插入結(jié)構(gòu)如何翻譯?
稍安勿躁,天干物燥,同學們不用著急,干貨駕到。敲黑板!讓我們一起來看看句子中的插入結(jié)構(gòu)究竟如何翻譯?
來,跟老司機一起“四步走戰(zhàn)略”,首先搞清楚什么是插入結(jié)構(gòu)?再次,插入結(jié)構(gòu)位置一般在哪里?插入結(jié)構(gòu)的常見表現(xiàn)形式又是怎樣的?了解以上之后,翻譯方法和技巧是什么?咱們依次來看。
一.什么是插入結(jié)構(gòu)?
通常插在主謂之間,對句子做出附加說明的結(jié)構(gòu),即為插入結(jié)構(gòu)。
例如:學習英語很很重要。
譯文:Learning English is exceedingly essential.
再看這個例句:Learning English, to my knowledge, is exceedingly essential.
to my knowledge表示“據(jù)我所知”,就是這個句子中的插入結(jié)構(gòu)。
二、插入結(jié)構(gòu)的位置:
可放在句首、句中或句末。一般用逗號或分號隔開。
三、插入結(jié)構(gòu)的常見表現(xiàn)形式:
1.形容詞、副詞作插入結(jié)構(gòu)
2.形容詞短語作插入結(jié)構(gòu)
3.介詞短語作插入結(jié)構(gòu)
4.不定式短語作插入結(jié)構(gòu)
5.分詞短語作插入結(jié)構(gòu)
6.主謂結(jié)構(gòu)作插入結(jié)構(gòu)
7.句子作插入結(jié)構(gòu)
請看下列例句:
1.He was luckier, however, because he was only slightly wounded.
然而,他更幸運些,因為他只是受了點輕傷。(副詞作插入結(jié)構(gòu))
2.Strange enough, he doesn’t know that famous writer.
奇怪的是,他竟然不知道那位著名的作家。(形容詞~)
3.Where do you want to go, by the way?
順便問一句,你想要去哪?(介詞短語~)
4.She wrote, to be exact, ten novels in her lifetime.
確切地說,她一生寫了10部小說。(不定式短語~)
5.Generally speaking, she’s not quite fit for this kind of work.
總的來說,她不太適合這種工作(分詞短語~)
6.Honesty, I believe, is her virtue.
我認為,誠實是她的美德。(主謂結(jié)構(gòu)~)
7.He is what we call a walking dictionary.
他就是所謂的活字典。(句子~)
現(xiàn)在童鞋們對插入結(jié)構(gòu)應該有了一定的了解了,現(xiàn)在再次敲黑板,插入結(jié)構(gòu)的翻譯技巧為兩種處理方法。童鞋們可根據(jù)語境,自行選擇。因為在漢語中,插入語或在句首或在句中可能都符合表達習慣。因此我們的翻譯口訣就是:順譯或前置!
順譯,即句中的插入結(jié)構(gòu)常??梢园凑掌湓诰渥又械奈恢迷樞蛑弊g,就可以了。
前置,即將整個插入結(jié)構(gòu)譯到整個句子之前。
童鞋們來看以下兩個考研真題,來體會一番。
2001年74題:But that, Pearson points out, is only the start of man-machine integration: “It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century."
參考譯文:但是皮爾森指出,這個突破僅僅是人機一體化的一個開始:“它將是人機一體化漫長之路的第一步,最終會在下世紀末之前就會出現(xiàn)完全的電子人.(前置法)
2004年65題:Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society.
參考譯文:沃爾夫進而相信某種類似語言決定論的觀點;這種觀點的極端說法是:語言禁錮了思維,語言的語法結(jié)構(gòu)能對一個社會的文化產(chǎn)生深遠的影響。(順譯法)
插入結(jié)構(gòu)在考研英語翻譯中比比皆是,童鞋們在學習備考的過程中,一方面需要扎實地積累英語中的各種插入結(jié)構(gòu),另一方面要多多聯(lián)系學到的翻譯方法和技巧,翻譯絕對是孰能生巧的活兒哦!插入結(jié)構(gòu)看似擾亂了句子結(jié)構(gòu),其實都是迷魂陣。相信看了這篇文章,插入結(jié)構(gòu)再也不會是同學們的難題了吧。學好了插入結(jié)構(gòu),也有助于童鞋們理解閱讀文章,分析長難句。童鞋們,你們學會了嗎?
(跨考教育英語教研室 錢媛媛)
暑期復習攻略 | ||
重點關(guān)注 | 名師原創(chuàng)暑期復習攻略 | 讀懂院校招簡,復習不跑偏 |
暑期集訓火熱招募中 | 免費在線考研視頻 | |
2018考研知識“暑期”大作戰(zhàn) | 2018暑期備考知識點大全 | 優(yōu)質(zhì)擇校方案,考研不將就 |
2022考研初復試已經(jīng)接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院校考研復試分數(shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數(shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復試全科標準班服務(wù) |