2020考研英語(yǔ)翻譯每日一練:亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽
>>點(diǎn)擊查看:2020考研英語(yǔ)翻譯習(xí)題大匯總
翻譯題型應(yīng)該是整個(gè)復(fù)習(xí)過(guò)程中的一大難點(diǎn)。很多同學(xué)不知道到該如何下手,提升翻譯能力其一要掌握足夠的詞匯,其二要懂得語(yǔ)法句式,學(xué)會(huì)拆分解讀每個(gè)句子成分和構(gòu)成,其三要有足夠的遣詞造句能力,把句子的意思表述出來(lái)。今天跨考教育小編分享一些考研英語(yǔ)翻譯命題練習(xí),希望大家能夠?qū)W以致用。
亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽
Asian Games emblem
請(qǐng)看例句:
Called "Surging Tides", the emblem for the 19th Asian Games Hangzhou 2022 consists of six elements: a Chinese fan, the Qiantang River, a tidal bore, a running track, the internet icon and the glowing red sun of the Olympic Council of Asia. Below the motif is the lettering denoting the host city and the year of the Asian Games.
杭州2022年第19屆亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽名為"潮涌",由扇面、錢(qián)塘江、錢(qián)江潮頭、賽道、互聯(lián)網(wǎng)符號(hào)及象征亞奧理事會(huì)的紅日六個(gè)元素組成。圖形下方是亞運(yùn)會(huì)主辦城市名稱(chēng)與舉辦年份的印鑒。
6日,杭州2022年第19屆亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽(the emblem for the 19th Asian Games Hangzhou 2022)"潮涌"正式發(fā)布。潮涌的主體圖形由扇面、錢(qián)塘江、錢(qián)江潮頭、賽道、互聯(lián)網(wǎng)符號(hào)(internet icon)及象征亞奧理事會(huì)(the Olympic Council of Asia, OCA)的太陽(yáng)圖形六個(gè)元素組成,下方是主辦城市(host city)名稱(chēng)與舉辦年份的印鑒,兩者共同構(gòu)成了完整的杭州亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽。
據(jù)杭州亞組委方面介紹,扇面造型反映江南人文意蘊(yùn)(the cultural heritage unique to the southern regions of the Yangtze River),賽道代表體育競(jìng)技(sports competitions),互聯(lián)網(wǎng)符號(hào)契合杭州城市特色,太陽(yáng)圖形是亞奧理事會(huì)的象征符號(hào)。同時(shí),錢(qián)塘江和錢(qián)江潮頭是會(huì)徽的形象核心(the core elements of the emblem),綠水青山展示了浙江杭州山水城市(a city of natural landscapes)的自然特質(zhì),江潮奔涌表達(dá)了浙江兒女勇立潮頭的精神氣質(zhì)。
杭州亞組委副主席兼秘書(shū)長(zhǎng)、杭州市市長(zhǎng)徐立毅表示,會(huì)徽是亞運(yùn)會(huì)重要的視覺(jué)形象標(biāo)志,是展示杭州亞運(yùn)會(huì)理念和中國(guó)文化的重要載體(major carrier to showcase Hangzhou's visions of the Asian Games and the Chinese culture)。徐立毅還認(rèn)為,杭州亞運(yùn)會(huì)會(huì)徽設(shè)計(jì)富有時(shí)代氣息,符合奧林匹克精神(the emblem embodies the character of our times and the Olympic Spirit),彰顯舉辦城市杭州的人文底蘊(yùn)和城市特質(zhì),具有鮮明的形象識(shí)別度和原創(chuàng)性,充分表達(dá)了廣大民眾對(duì)亞運(yùn)盛會(huì)的熱切期待,對(duì)構(gòu)建亞洲和人類(lèi)命運(yùn)共同體(build a community of a shared future for Asia and mankind)的美好愿望。
[相關(guān)詞匯]
體育賽事 sports event
吉祥物 mascot
田徑運(yùn)動(dòng) track and field
電子競(jìng)技 e-sports
打破世界紀(jì)錄 break/beat/shatter the world record
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專(zhuān)業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開(kāi)始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無(wú)論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來(lái)了院校專(zhuān)業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門(mén);個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!
點(diǎn)擊右側(cè)咨詢(xún)或直接前往了解更多
考研院校專(zhuān)業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) | 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國(guó)各招生院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線? | |
不同院校相同專(zhuān)業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說(shuō)考研如何擇專(zhuān)業(yè)? | ||
手把手教你如何選專(zhuān)業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門(mén)類(lèi)排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開(kāi)班時(shí)間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢(xún) |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專(zhuān)業(yè)課1對(duì)1+專(zhuān)業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專(zhuān)屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專(zhuān)業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專(zhuān)業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專(zhuān)屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |