您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2017考研英語閱讀材料:巴菲特今年操盤失手

最后更新時間:2016-02-15 16:44:08
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
經(jīng)歷了2015年上半年的牛市以后,從2015下半年至今故股市都是出于熊市的狀態(tài),雖然上半年很多人賺了一大筆,但在下半年很多人都損失慘重。下面一起來看一下跨考網(wǎng)的專家精心的為大家準備的關(guān)于2017考研英語閱讀材料:巴菲特今年操盤失手的一些資料,幫助同學們更好的做好考研英語的復習備考工作。

Investment guru Warren Buffett is heading for hisworst year relative to the rest of the US stockmarket since 2009, with shares in his conglomerate Berkshire Hathaway down 11.5 per centwith two more trading days to go.

投資大師沃倫巴菲特(Warren Buffett)即將告別自2009年以來他相對于美國股市大盤表現(xiàn)最糟糕的一年,今年只剩下兩個交易日之際,他旗下的企業(yè)集團伯克希爾哈撒韋公司(Berkshire Hathaway)今年股價下跌11.5%。

The underperformance comes in Mr Buffett’s golden anniversary year at the helm, when he toldinvestors for the first time that they should judge his record on Berkshire’s share price, ratherthan just the book value of the company — his preferred yardstick for decades.

此次跑輸大盤正值巴菲特掌舵的黃金周年,當年他首次告訴投資者,他們應當根據(jù)伯克希爾的股價(而不只是該公司的賬面價值)來評判他的投資記錄,這也是他持續(xù)幾十年的首選尺度。

Mr Buffett urged them to make that judgment based on the long term, rather than on a singleyear, reflecting investor Benjamin Graham’s view that the stock market may be a “weighingmachine” in the long run, but in the short term it is a “voting machine”.

巴菲特敦促他們基于長期(而不是某一年的)表現(xiàn)作出評判,反映了投資者本杰明格雷厄姆(BenjaminGraham)的觀點:長遠而言股市也許是“稱重機”,但在短期內(nèi)它是“投票機”。

But in 2015, the market has voted negatively on Berkshire’s prospects for weathering thedecline in commodities prices, according to Jim Shanahan, analyst at Edward Jones.

但是,據(jù)愛德華瓊斯(Edward Jones)分析師吉姆餠納漢(Jim Shanahan)表示,2015年期間,市場對伯克希爾駕馭大宗商品價格下降的前景投下了不信任票。

Although Berkshire has no oil and gas subsidiaries, its railway business transports oil, coal andagricultural products, and its manufacturing arm sells products to the shrinking oil industry. “They are impacted by the weak resources sector and commodity prices in general,” said MrShanahan.

盡管伯克希爾沒有油氣業(yè)務子公司,但其鐵路業(yè)務部門運輸石油、煤炭和農(nóng)產(chǎn)品,其制造部門向不斷縮水的石油行業(yè)銷售產(chǎn)品。“它們受到資源行業(yè)不景氣以及大宗商品價格普遍低迷的影響,”沙納漢表示。

Berkshire has also been hit by big declines in two of its largest stock market investments:American Express, down 25 per cent this year, and IBM, down 13 per cent.

伯克希爾公司還受到兩大重倉股大幅下跌的打擊:美國運通(American Express)今年下跌25%,而IBM今年下跌13%。

But net earnings rose 18 per cent to $18.6bn in the first nine months of the year, and bookvalue was up 3.3 per cent.

但伯克希爾今年前9個月凈利潤增長18%,至186億美元,賬面價值增長3.3%。

The fall in Berkshire shares comes against a 3 per cent return from the S&P 500, includingdividends. It is only the 11th negative year since Mr Buffett took control in 1965, and theworst underperformance relative to the S&P 500 since 2009.

伯克希爾股價下跌之際,標準普爾500指數(shù)(S&P 500)今年實現(xiàn)3%的回報率(包括股息)。這是自1965年巴菲特掌舵以來第11個股價下跌的年份,也是自2009年以來相對于標普500表現(xiàn)最糟糕的一年。

通過上面的跨考網(wǎng)的專家精心的為大家準備的關(guān)于2017考研英語閱讀材料:巴菲特今年操盤失手的一些資料,對于沒有專業(yè)知識的人來說不要輕易踏入股市。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220