2020考研英語翻譯技巧之:【代詞翻譯】
翻譯題型應該是整個復習過程中的一大難點。很多同學不知道到該如何下手,一直刷題沒有重點也很難取得良好的效果。在這里呢,我們跨考英語教師為同學們帶來了,2020考研英語翻譯技巧之代詞翻譯方法整理,希望你好好利用。
(一)人稱代詞及物主代詞的指代
【真題例句】
Additional social stress may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
【解析】
從結構來看,該句because of 的后邊接兩個名詞短語the population explosion和problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport來表示原因。其中,第二個名詞短語又含有一個短語themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport,來補充說明mass migration movements。因此,這里的代詞themselves 指代名詞短語mass migration movements。
【參考譯文】由于人口的猛增或大量的人口流動(現(xiàn)代交通工具使這種流通變得相對容易)造成的種種問題也回對社會造成新的壓力。
(二)不定代詞的指代
【真題例句】
While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.
【解析】
不定代詞one 指代名詞短語definition of history。在這里one 和物主代詞及人稱代詞在指代名詞方面有所不同, one 指代上文出現(xiàn)的名詞的同類名詞,其中,one 表示單數(shù),ones表示復數(shù);而物主代詞及人稱代詞必須指代上文中出現(xiàn)的名詞本身,所以單復數(shù)必須一致。比如這里若要用人稱代詞,則必須用they/them來指代上文中復數(shù)形式的definitions of history。
【參考譯文】幾乎每個歷史學家對史學都有自己的界定,但現(xiàn)代史學家的實踐最趨向于認為歷史學是試圖重現(xiàn)過去的重大史實并對其作出解釋。
(三)指示代詞的指代
【真題例句】
Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.
【解析】
這里的this指代前面的a responsibility to the society,如果只是譯成"這個",則會造成語義不明。在to mankind之前省去了Everybody has a responsibility (to)。
【參考譯文】每個人都對他所屬的社會負有責任,并且通過對社會負責任,而對人類負有責任。
以上文章的內容,就是我們跨考英語老師為廣大考研學生帶來的,2020考研英語翻譯技巧之代詞翻譯方法,希望對你的學習帶來幫助。
2022考研初復試已經(jīng)接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院校考研復試分數(shù)線匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院校考研調劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數(shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
相關推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務 |