2020考研英語:??级陶Z及句型集錦

最后更新時間:2019-10-12 15:55:24
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  時間飛逝,2020考研已進入倒計時模式,在接下來的復(fù)習(xí)中同學(xué)們要根據(jù)自己的實際情況開展合理高效的復(fù)習(xí)計劃,千萬不能夠掉以輕心。下面整理了2020考研英語常考短語及句型,供參考!

  1.as 引導(dǎo)的特殊狀語叢句,翻譯時作定語叢句處理

  例:"In short", a leader of the new school contends , "the scientific revolution ,as we all it,was largely the improvement and invention and use of a instruments that expanded the reach of science in innumerable directinons." [譯文] 新學(xué)派的一位領(lǐng)袖人物堅持說:“簡言之,我們所稱之為的科學(xué)革命,主要是指一系列器具的改進、發(fā)明和使用。這些改進、發(fā)明和使用使科學(xué)發(fā)展的范圍無所不及。”

  2.anyting but 根本不;nothing but 只不過是;all but 幾乎,差一點;除……以外其余都是;but for 要不是;but +叢句,若不是……

  例1.:Alone in a deserted house , he was so busy with his rescarch work that he felt anything but lonely.[譯文]:雖然他孤獨一人住在這幢房子里,但他埋頭于研究工作,一點也沒有感到孤獨。

  [注釋]:句中 anything but 意為 except。試對比:He seldom talked of anyting butthe experssion of the necessary mode of working of the human mind ; it is simply the mode by all phenomena are reasoned about and given precise and exact explanation.[譯文]:科學(xué)研究的方法不過是人類思維活的的必要表達方式,也就是對一切現(xiàn)象進行思索并給以精確而嚴謹?shù)谋磉_方式。

  例3.The party was all but over when we arrived. [譯文]:我們到達時,聚會已近尾聲。

  [注釋]:此句中 all but 意為 nearly , almost。

  例4.But for the rain, we would have had a nice holiday。[譯文]:要不是因為下雨,我們的假日一定過得很愜意。

  3.“名詞,+or +名詞”結(jié)構(gòu)中or后的名詞是同位語,應(yīng)譯為“即……;或者稱……”

  例:Moreover , technology includes techniques, or ways to do things ,as well as the machines that may or may not be necessary to apply them. [譯文]:再者,除機器外技術(shù)還包括技藝,即制作方法,而運用這些技藝并不一定都需要機器。

  4.“...,only to +動詞”意為“……,結(jié)果卻……”

  例:They don"t have to pay for expensive seats at the theatre , the cinema or the opera ,only to discover,perhaps, that the show is disappionting .[譯文]:他們不必花錢去戲院、電影院或歌劇院買價格很貴的戲票,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn),所演的節(jié)目令人失望。

  [注釋]:“..., only to +v.”表示句子謂語動作的目的相反結(jié)果。

  5. not nearly 永遠不

  例:Food supply will not increase nearly enough to match this , which means that we are heading into a crisis in the matter of producing and marketing food.[譯文]:食品供應(yīng)將遠遠趕不上人口的增長,這就意味著我們在糧食的生產(chǎn)和購銷方面正面臨危機。

  6. not so much ... as ... 與其說……不如說……

  例1.Science moves forward , they say , not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like imporoved techniques and tools. [譯文]:他們說,科學(xué)的發(fā)展與其說源于天才偉人的真知灼見,不如說源于改進了的技術(shù)和工具等更為普通的東西。

  例2.The conveniences that Americans desire reflect not so much a leisurely lifestyle as busy lifestyle in which even minutes of time are too valuable to be wasted。 [譯文]:美國人所需要的各種便利條件與其說是反映一種從容不迫的生活方式,還不如說反映一種忙碌的生活方式。在這種忙碌的生活方式中甚至幾分鐘時間都得珍惜。

  [注釋]:1) not so much as 連在一起寫,則意為“連……都不(肯)”

  如:He didn"t so much as thank me for returning his money that I find .

  我把找到的錢還給他,他卻連謝都不肯謝。

  2)該句型有時也用 not so much ... but ...

  如:The important thing is not so much the actual population of the world , but its rate of increase. 重要的與其說是世界的實際人口量,還不如說是人口的增長率。

  3).要注意“not so much ... but ... ”與“not so +形容詞+but+叢句”之意的區(qū)別,后者意為“雖然……但是……”

  例如:The bridge was not so crowded but the bicycles could go through.這橋上雖然很擁擠,但是自行車還能穿過去。

  7.much less , still less 引導(dǎo)的詞組或叢句,表示一種追加的否定,less是由little 的否定意義而來的,所以這兩個詞組只能用于否定句中,意為“更不必說”。to say nothing of , not to speak of , not to mention , let alone 意為“更不消說”,也是一種追補的說法。但它們與 much less 和 still less 有所不同,這些詞組可以隨前一句的意思而定。前一句是肯定,則追加的也是肯定意義。如果前一句是否定,則追加的也是否定意義。

  例1.I could not agree to , much less paticipate in such proceedings. [譯文]:我不能同意這種行為,更談不上參加這些行動了。

  例2.He knows little of mathematics , and still less of chemistry.(1991 年考研試題)[譯文]:他幾乎不懂數(shù)學(xué),更不用說化學(xué)了。)

  例3. In old China , there was hardly any machine-building industry, to say nothing of an eletronic industry.(1985 年考研試題) [譯文]:在舊中國,幾乎沒有什么機器制作工業(yè),更不用說電子工業(yè)了。

  例4.I don"t konw algebra or geomtry , not to mention calculus. [譯文]:我連代數(shù)幾何都不懂,更不必說微積分了。

  例5. I can"t add two and tow , let alone do fraction.[譯文]:我2加2都不會,更不用說做分數(shù)題了。

  注意:《美國成語詞典》認為 let alone 只能用于追加的否定,但是,有的詞典認為,該短語也可以引導(dǎo)追加的肯定。例如:There were five people in the car , let alone the luggage and the two dogs .車里已經(jīng)坐了五個人了,行李和那兩條狗就不帶走了。

  8. no more ... than ... 和……一樣都不……

  例1. The heart is no more intelligent than the stomach , for they are both controlled by the brain.( 1994 年考研試題) [譯文]:心臟和胃一樣都無智力可言,因為它們都是由大腦控制的。

  例2. There is no reason they should limit how much vitamin you take , any more than they can limit how much water you drink.( 1993年考研試題) [譯文]:他們沒有理由限制你服用多少維他命,就像他們不能限制你喝多少水一樣。

  9. more ... than ... 與其……不如……

  例1. He is a man who is more brave than wise.[譯文]:與其說他是一個勇敢的人,不如說他是一個聰明人。

  [注釋]:1). more ... than 常用來比較同一個人或者同一個事物的兩種不同特征。又如:He is more mad than stupid.他與其說是笨,不如說是瘋。

  2). more than +叢句(句中有 can 或 could ):實在不能……。

  例如:Some of the suggestions are more than we can accept .有些建議我們實在不能接受。

  3). not more +名詞+than +句詞:與……一樣(是)

  如:A big elephant is not more an animal than a little cat is.大象和小貓也一樣是動物。

  4). (be) more of a ... than a ... :與其說是……不如說是……,如:He is more of a politican than a scholar.與其說他是個學(xué)者,不如說是個政客。

  10. no less than 簡直是,實在是

  例1. It is no less than blackmail to ask such a high price.[譯文]:如此索要高價,簡直是敲詐。

  (注:本文來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除)

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!

點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分數(shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分數(shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分數(shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220