2014考研英語翻譯:精選習題每日一練(五)_跨考網

最后更新時間:2013-02-22 21:23:34
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  2014考研英語翻譯:精選習題每日一練(五)

  狗仔隊的誠信度

  1、There exists a social and cultural disconnect between journalists and their readers, which helps explain why the "standard templates" of the newsroom seem alien to many readers. In a recent survey, questionnaires were sent to reporters in five middle size cities around the country, plus one large metropolitan area. Then residents in these communities were phoned at random and asked the same questions.

  新聞記者和讀者之間存在著社會和文化方面的脫節(jié),這就是為什么新聞編輯室的“標準模式”與眾多讀者的意趣相差甚遠的原因。在最近一次調查中,問卷被送到了全國五座中等城市及一座大都市的記者手中,然后隨機地給這些城市的居民打電話,問他們同樣的問題。

  2、Replies show that compared with other Americans, journalists are more likely to live in upscale neighborhoods, have maids, own Mercedeses, and trade stocks, and they're less likely to go to church, do volunteer work, or put down roots in a community.

  結果表明,與其他美國人相比,新聞記者更有可能居住在富人區(qū),有女傭,有奔馳車,炒股,而他們去教堂,參加支援服務,扎根社區(qū)的可能性卻很小。

  3、 Why do so many Americans distrust what they read in their newspapers? The American Society of Newspaper Editors is trying to answer this painful question. The organization is deep into a long self-analysis known as the journalism credibility project.

  為什么那么多美國人不相信自己在報紙上看到的東西?美國新聞編輯協會正試圖回答這個痛苦的問題。該組織正深深陷入一個長期的自我剖析過程,即新聞可信度調查項目。

  4、Sad to say, this project has turned out to be mostly low-level findings about factual errors and spelling and grammar mistakes, combined with lots of head-scratching puzzlement about what in the world those readers really want.

  遺憾的是,這次新聞機構可信度調查計劃結果只獲得了一些膚淺的發(fā)現,諸如新聞報道中的事實錯誤,拼寫或語法錯誤,和這些低層次發(fā)現交織在一起的還有許多令人撓頭的困惑,譬如讀者到底想讀些什么。

  5、But the sources of distrust go way deeper. Most journalists learn to see the world through a set of standard templates (patterns) into which they plug each day's events. In other words, there is a conventional story line in the newsroom culture that provides a backbone and a ready-made narrative structure for otherwise confusing news.

  但這種對媒體的不信任有更深刻的根源。多數新聞記者都學著用一套標準的模式去看待世界,并把每天發(fā)生的事件納入這種模式。換言之,在媒介機構的新聞采編室文化中存在著一套約定俗成的寫作模式,為紛繁復雜的新聞報道提供了一個主干框架和一個現成的故事敘述結構。

  6、This is an explosive situation for any industry, particularly a declining one. Here is a troubled business that keeps hiring employees whose attitudes vastly annoy the customers. Then it sponsors lots of symposiums and a credibility project dedicated to wondering why customers are annoyed and fleeing in large numbers. But it never seems to get around to noticing the cultural and class biases that so many former buyers are complaining about. If it did, it would open up its diversity program, now focused narrowly on race and gender, and look for reporters who differ broadly by outlook, values, education, and class.

  這對任何一個工業(yè)產業(yè)來說都算是爆炸性的形勢,對于一個正在衰落的行業(yè)來說尤其如此。這是一個棘手的行業(yè),卻不斷地雇用觀點總體上使客戶惱怒的雇員。然后它又出資組織研討會和可信度調查項目,去探究為什么顧客們惱火了,為什么會有那么多人逃避新聞。但它似乎從來就沒回過頭來去注意那么多以前的顧客所抱怨的文化和階級偏見。如果它能注意這個問題的話,它就應該進一步開放其多樣化項目(這個項目現在還只單純考慮招收不同種族和性別的員工),進一步尋找那些世界觀、價值觀、教育水平和社會階層各不相同的各種記者。

  7、Reporters tend to be part of a broadly defined social and cultural elite, so their work tends to reflect the conventional values of this elite. The astonishing distrust of the news media isn't rooted in inaccuracy or poor reportorial skills but in the daily clash of world views between reporters and their readers.

  記者們往往屬于廣義的社會文化精英的一個部分,因此他們的工作往往反映了這些精英傳統的價值觀。讀者對新聞媒介令人震驚的不信任的根源并非是報道失實或低下的報道技巧,而是記者與讀者的世界觀每天都發(fā)生著碰撞。

? 相關推薦:
  【精英計劃】迎新春9.4折優(yōu)惠 聯報贈ipad3
  2014考研通關班全站七折 七天不滿意全額退款
?
   后續(xù)關注:歷年考研復試分數線匯總(跨考研招網特別匯總)
       ?? 考研分數早知道 跨考2013考研估分系統
       ?? 考研招網第一時間發(fā)布2013考研成績查詢及復習復習線
       ?? 2013年全國碩士研究生復試及調劑指導

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數政英班) 每月20日 22800起(協議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網注明“稿件來源:跨考網”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網和跨考網)所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網”,違者本網將依法追究法律責任。

②本網未注明“稿件來源:跨考網”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網”,本網將依法追究法律責任。

③如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網聯系,電話:400-883-2220