您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語詞匯正文

2020考研:500個考過20次以上的核心詞匯(8)

最后更新時間:2019-08-23 15:25:01
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  對于考研英語而言,最令人頭疼的一塊是考研英語單詞??佳杏⒄Z復(fù)習(xí)首先對于基礎(chǔ)常識要有了解,然后有針對性的開展復(fù)習(xí),英語復(fù)習(xí)必然從背單詞開始,背單詞我們也不要盲目的死記硬背,下面總結(jié)了歷年考研英語真題中考察20次以上的高頻單詞,供大家參考。

  pace: “速度,進展”。

  pack: 做量詞的時候是“(兇猛野獸的)一群”。

  paradox: “自相矛盾的說法”或者“因為存在兩種截然相反的觀點而讓人無法理解”。

  parallel: “與…相比,與…相當(dāng)”。

  be particular about: “挑剔”。

  party: 含義之一是“(參與各方中的)一方”。

  passage: 名詞“經(jīng)過,遷移”,指具體事物時是“走廊,通道”的意思。

  path: “途徑,方式,方法”,寫作時可以替代經(jīng)常使用的“way, measure, method”等詞。

  penetrate: “彌漫,充滿”。

  perform: 這個詞大概相當(dāng)于中文的“做,處理”,可以同其他詞搭配成詞組,翻譯時要整體考慮。比如“perform a surgery”,中文是“做手術(shù)”,“perform a task”,中文是“執(zhí)行任務(wù)”,而“perform one’s duty”則是“履行職責(zé)”。

  persist: “延續(xù)或存在至今”。

  perspective: 含義是“觀點,看法”,或者是“前景,將來”。

  philosophy: “基本原理”,或者是“做人原則”。

  pick on somebody: “挑某個人的毛病,找茬”。

  pick up: “不經(jīng)意間學(xué)會”。

  picture: “情況”。

  plague: 動詞,“折磨,煩擾,肆虐”。

  plain: “十足,徹底”,有的時候也表示“淺顯易懂”,或者“太過普通”。

  plant: 工業(yè)英語中表示“(重工業(yè))工廠,電站”。

  plug away at something: “埋頭苦干”。

  plunge: “急速下降,下跌”。

  point: 名詞“目的,意義”。所以pointless就是“沒有意義”。

  poke fun at someone: “拿…尋開心”。

  policy: “原則”。

  polish: “雕琢,完善”。

  pop: 比較熟悉的含義是“流行音樂”,但是作為動詞,它的含義是“爆炸,開槍”,詞組為“pop up”,含義為“突然出現(xiàn)”。

  pose: “造成,形成”,通常表達消極含義,比如“pose challenge”者“post threat”等。

  post: 名詞“崗位,職位”。

  power: 物理學(xué)或日常生活中指“電力,動力”。

  practical: “實際上”。

  practice: 名詞“慣例,(長期一貫的)做法”。

  practise: 動詞“長期,大范圍地開展”。

  be prepared for: “to be willing to do something, especially something difficult or something that you do not usually do”,如果按照這個英語解釋來看,我們就知道“be

  prepared for death”這樣的詞組不會翻譯成“準備著去死”,而應(yīng)當(dāng)有點“從容面對死亡”的意味了。

  prescribe: 動詞,表示“命令”。在醫(yī)療英語中是“開處方”。

  press: 名詞,“出版社,新聞界”。

  print: 動詞“用印刷體書寫”。

  produce: 這個詞的翻譯非常靈活,需要看后面使用什么名詞,“produce a book”就是“寫了本書”,“produce a film”則是“拍了部電影”。

  program: Langman Dictionary of Contemporary English的解釋包括“a series of actions which are designed to achieve something important”和“a course of study”,因此中文就是“教學(xué)或其他重要的活動和項目”。

  project: 作為名詞的含義是“大型建設(shè)項目”,與program“大型活動性項目”正好相對。

  promise: 動詞是“有前途,有指望”,因此“promising”是形容詞,“有前途的”含義。

  prompt: “敦促,鼓勵”。

  propose: 動詞是“提議”,比如“propose a toast”是“提議大家干一杯”。

  provided that: 連詞,“只有在…情況下才有可能…”。

  pupil: 名詞,表示人的器官時指“瞳孔”。

  purpose: “好處,意義”,詞組為“serve no purpose”,中文翻譯為“沒有意義或好處”。

  quarrel: 中文可以翻譯成“爭論”。

  (注:本文來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除)

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!

點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院校考研復(fù)試分數(shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分數(shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分數(shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220